close

韋禮安

韋禮安 因為愛 歌詞(日文)

誰能將韋禮安的因為愛歌詞 翻譯成日文?-------------------------------------------------------------------------------------------------------------有些事情 我也說不明白 想和你在一起

為什麼捨不得分開 或許我軟弱

也害怕失敗 但有你的笑容 就能讓我再站起來 你曾問我是什麼令我 對你難以忘懷 我也曾經想過這種感覺說不出來 我現在才明白 因為愛

所以愛

珍惜在一起的愉快 一分開

你不在

懷念空氣裡的對白 因為愛

所以愛

讓我付出我的關懷 不管風吹或日曬

我才明白一切都是因為愛 有些事情 我也說不明白 想和你在一起

為什麼捨不得分開 或許我軟弱

也害怕失敗 但有你的笑容 就能讓我再站起來 你曾問我是什麼令我 對你難以忘懷 我也曾經想過這種感覺說不出來 我現在才明白 因為愛

所以愛

珍惜在一起的愉快 一分開

你不在

懷念空氣裡的對白 因為愛

所以愛

讓我付出我的關懷 不管風吹或日曬

我才明白一切都是因為愛-------------------------------------------------------------------------------------------------------------麻煩在每一句的中文下面 加上日文的翻譯謝謝大大們
有些事情 我也說不明白 いくつかの事 私も理解しないことを言います 想和你在一起

為什麼捨不得分開思うあなたとある一緒にどうして

は惜しんで切り放すか或許我軟弱

也害怕失敗私の軟弱な

も失敗するのが怖いかもしれないです 但有你的笑容就能讓我再站起來しかし、あなたの笑みがあって私に再び起きさせることが出来ます你曾問我是什麼令我對你難以忘懷あなたはかつて私に尋ねるのです何が私をあなたに忘れ難くさせるか 我也曾經想過這種感覺說不出來私も出てこないことを言うことをこのような感じを思ったことがあります 我現在才明白 私は今やっと理解しました因為愛

所以愛

珍惜在一起的愉快から愛

大切にする一緒にの楽しさ一分開

你不在

懷念空氣裡的對白

を切り放すとあなたは

で空気の中のダイアローグを恋わないです因為愛

所以愛

讓我付出我的關懷

は私を私の思い遣りを払わせることを

を愛するから、愛します 不管風吹或日曬

我才明白一切都是因為愛風は吹くにかかわらずあるいは日干し

は私はやっと理解したすべて全部愛しただからだ有些事情 我也說不明白いくつかの事 私も理解しないことを言います想和你在一起

為什麼捨不得分開 思うあなたとある一緒にどうして

は惜しんで切り放すか或許我軟弱

也害怕失敗 私の軟弱な

も失敗するのが怖いかもしれないです但有你的笑容就能讓我再站起來 しかし、あなたの笑みがあって私に再び起きさせることが出来ます你曾問我是什麼令我 對你難以忘懷あなたはかつて私に尋ねるのです何が私をあなたに忘れ難くさせるか 我也曾經想過這種感覺說不出來 私も出てこないことを言うことをこのような感じを思ったことがあります我現在才明白 私は今やっと理解しました因為愛

所以愛

珍惜在一起的愉快から愛

大切にする一緒にの楽しさ一分開

你不在

懷念空氣裡的對白

を切り放すとあなたは

で空気の中のダイアローグを恋わないです因為愛

所以愛

讓我付出我的關懷

は私を私の思い遣りを払わせることを

を愛するから、愛します 不管風吹或日曬

我才明白一切都是因為愛風は吹くにかかわらずあるいは日干し

は私はやっと理解したすべて全部愛しただからだ希望有幫到你喔 !!! :D因為是字典翻的 -ˇ-本身也不懂什麼日文 ~

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 qaz1014054 的頭像
    qaz1014054

    有夢最美

    qaz1014054 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()